Mirror of the True Loyalty of the Faithful Retainers, Individually,
Part II
|
Scene: Aibara Esuke Munefusa (相原江助宗房) subduing two porters in loincloths by a river Hiragana: さ
(sa) No. 37 Robinson: S90.26 |
|
Another
state of the above design |
|
Scene: Tomimori
Sukeyemon Masakata (富守祐右衛門 正固) struck by a jar of ashes
thrown by a boy Hiragana: わ (wa) No. 13 Robinson: S90.27 |
|
Scene: Ashioda
Matanojô Mitsutoki (芦尾田又之丞光時) with spear in hand pulling a
foe from his hiding place Hiragana: れ
(re) No. 17 Robinson: S90.28 |
|
Scene: Hayami Sôzayemon Mitsutaka (早水総左衛門満尭) attacked with a spear while falling backwards into icy water Hiragana: の
(no) No. 26 Robinson: S90.29 |
|
Scene: Onodera Kôyemon
Hidetome (早水総左衛門満尭) chasing a stumbling foe on a
veranda Hiragana: っ
(tsu) No. 19 Robinson: S90.30 |
|
Scene: Chiba Saburohei Mitsutada (千場三郎兵衛光忠) landing a sword stroke on the head of a foe Hiragana: た
(ta) No. 16 Robinson: S90.31 |
|
Scene: Ôboshi
Seizayemon Nobukiyo (大星清左衛門信清) besting a bleeding foe among
falling screens Hiragana: む (mu) No. 33 Robinson: S90.32 (listed as not seen) |
|
Scene: Sugatani Inojô Masatoshi (管谷伴之丞政刊) standing by a moat with a spear in his hand and his foot on a stone Hiragana: ぬ
(nu) No. 10 Robinson: S90.33 |
|
Scene: Horibe
Yasubei Taketsune (堀部安兵衛武津) destroying decorative woodwork
with a large mallet Hiragana: り
(ri) No. 9 Robinson: S90.34 |
|
Scene: Hayano Wasuke Tsunenari (早野和助常成) threatening a squirming foe with a sword Hiragana: ま
(ma) No. 30 Robinson: S90.35 |
|
Scene: Yata Gorozayemon Suketake (矢田五郎左衛門祐武) climbing a wall and shaking his sword at three barking dogs Hiragana: ぅ
(u) No. 24 Robinson: S90.36 |
|
Scene: Okada Magodayû
Toyonari (岡田孫太夫豊成) killing a dog and thereby
awakening a monk’s villainous ghost Hiragana: ぇ
(e) No. 34 Robinson: S90.37 |
|
Scene: Enya Hangwan Takasada (塩谷判官高貞) attacking an unseen Moronao in the palace Number: 100
(百, hyaku) Robinson: S90.39 |
|
Scene: Yazama
Shunroku Mitsukaze (矢間俊六光風) fighting a tengu Hiragana: に (ni) No. 4 Robinson: S90.40 NOTE: Tengu are forest-dwelling creatures that are either human-like with wings and long noses or bird-like. |
|
Scene: Mase Magokurô Masatoki (間瀬孫九郎正晨) swimming underwater with two rays and an octopus Hiragana: て
(te) No. 35 Robinson: S90.41 |
|
Scene: Uramatsu
Kihei Hidenao (浦松喜兵衛秀直) in a covered boat with a
snow-covered shoreline Hiragana: ら
(ra) No. 22 Robinson: S90.42 |
|
Scene: Yazama Kihei Mitsunobu (矢間喜平光延) in the snow holding his spear and helmet Hiragana: ょ
(yo) No. 15 Robinson: S90.43 |
|
Scene: Mase Chûdayû Masaaki (間瀬忠太史正明) watching frogs at night while holding a lantern and an open umbrella Hiragana: へ (he) No. 6 Robinson: S90.44 |
|
Scene: Kadono Jûheiji Tsugifusa (角野十平治次房) kneeling before an unseen Buddhist shrine Number: 100 (百, hyaku) Robinson: S90.45 |
|
Scene: Hara Gôyemon
Mototoki (原卿左衛門元辰) thrusting his spear at a foe
who has fallen into the icy water Hiragana: に
(ni) No. 4 Robinson: S90.46 |
|
Scene: Hayano
Kampei Tsuneyo (早野勘平常世) seated before a torn lamp in
contemplation before committing seppuku Hiragana: ゆ (yu) No. 39 Robinson: S90.47 NOTE: The term ‘hara-kiri’, although more common in English than ‘seppuku’, is considered in Japan to be a vulgar and disrespectful description of an honorable action. |
|
Scene: Kaiga Yazayemon Tomonobu (貝賀弥左衛門友信) stand in a bridge holding a spear Hiragana: ゃ
(ya) No. 29 Robinson: S90.48 |
|
Scene: Nimura
Jirozayemon Kanetsune (仁村治即右衛門包常) warming himself by a blazing
fire Hiragana: ね
(ne) No. 20 Robinson: S90.49 |
|
Another
state of the above design without smoke |
|
Scene: Yoshida Chûzayemon Kanesuke (芳田忠左門焦兼亮) beating a drum Hiragana: は (ha) No. 3 Robinson: S90.50 (listed as not seen) |
“Robinson”
refers to listing in Kuniyoshi: The
Warrior-Prints by Basil William Robinson (Cornell University Press,
Ithaca, NY, 1982) and its privately
published supplement. CLICK HERE TO RETURN TO MAIN
PAGE |